|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-2293 |
Masu sahte (Rich liar) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-05-31 |
View
|
| KK1-2295 |
Rap ra ai tara (Orphan and bullies who set a trap) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-05-31 |
View
|
| KK1-2296 |
Num kaji hte num kaba (First and second wife) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-05-31 |
View
|
| KK1-2303 |
Madat mara ra ai lam (Lazy man) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-02 |
View
|
| KK1-2304 |
Shu kanu a lam (Frog mother) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-02 |
View
|
| KK1-2306 |
Lalawma hte wa hkyi (Bullies and pig shit) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-02 |
View
|
| KK1-2309 |
Gumsan mare na shan dwi (Old woman and son in Gumsan) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-02 |
View
|
| KK1-2320 |
Tsa byin wa ai lam (Origin of the liquor) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
6 |
2020-09-30 |
2021-06-07 |
View
|
| KK1-2324 |
Ndawng Bum Zau Ra (Great spirit Ndawng Bum Zau Ra) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-08 |
View
|
| KK1-2326 |
Gat nen hka yai (Domesticated bee) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-08 |
View
|