|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1870 |
Ja sumla kaw na num sha (Girl from a golden picture) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-20 |
View
|
| KK1-1872 |
Kahkum si masum (Three pumpkins) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-19 |
View
|
| KK1-1877 |
Myit magaw rawng ai hkan (Wicked animal) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-20 |
View
|
| KK1-1886 |
Hpun kaba langai hte du sat masum (Big tree and three animals) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-11-04 |
View
|
| KK1-1896 |
N-gun ja wa (Strong man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-20 |
View
|
| KK1-1902 |
Nyan daw chye ai chahkyawn (Tricky wolf) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2022-06-06 |
View
|
| KK1-1927 |
Wa hte u (Pig and bird) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-11-04 |
View
|
| KK1-1929 |
Hkaida jan hte kasha (Widow and her son) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-09-26 |
View
|
| KK1-1930 |
Hkawhkam aya tat kau ai hkanghki hte chahki (Deer and lion who fell from his position as king) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-11-04 |
View
|
| KK1-1934 |
Jahkraima hte hka u (Orphan and water bird) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2020-11-10 |
View
|