|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0478 |
Matsan ma hte jahte wa a lam (The poor and the rich) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-04-24 |
View
|
| KK1-0480 |
Jauhkyen chye na gumrawng ai wa a lam (The haughty performers of the martial art) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-04-24 |
View
|
| KK1-0494 |
Nat jaw (The origin of the ancestor worship) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-07-16 |
View
|
| KK1-0496 |
Lapu ni hpa majaw lapu lap mu jang hkum hpe magaw ai lam (Why snakes twist their bodies when they see the Lahkru tree) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
2 |
2017-07-04 |
2018-02-01 |
View
|
| KK1-0497 |
Baren hte u la a lam (The dragon and the quail) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-07-16 |
View
|
| KK1-0500 |
Lahtaw ni a labau (History of the Lahtaw people) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-27 |
View
|
| KK1-0503 |
Hkam hkam u hte u hka a lam (The Hkam Hkam bird and the crow) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2017-11-03 |
View
|
| KK1-0511 |
Kamoi hte kanam (The mother-in-law and the daughter-in-law) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-27 |
View
|
| KK1-0527 |
Ma hpe lapu ni la mat ai lam (The snake that took away a child) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-31 |
View
|
| KK1-0530 |
Asak kaba ai ni hpe hkungga ra ai lam (The rich man and the old woman) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2017-11-07 |
View
|